torstai 23. toukokuuta 2013

Mun tuleva kotini, Gdańsk

tuleva paikallinen?

Älkää nyt pelästykö, vielä en ole Puolaan muuttamassa. Mutta Gdańskiin olen rakastunut sen verran, että olisi ihanaa tutustua koko kaupunkiin perusteellisesti. Jotenkin ne korkeat, koristeelliset talot ja kapeat kujat kiehtoo niin paljon, että haluaisin itse hipsiä siellä korkokengissä ja nahkatakissa joka päivä.
Kävin Gdańskissa vuonna 2011 ja nyt uudestaan Öpsyn kanssa. Turusta lentää Ryanair halvalla suoraan sinne, joten nyt joka iikka varaamaan lennot hop hop!
Hannoverista lentoyhteys olisi ollut huomattavasti kalliimpi, joten päädyin matkaamaan bussilla.. 15 tuntia. Bussissa. Kännisten puolalaisten sikaniskojen kanssa.


Lämmin auringonpaiste ja olut terassilla hyvitti mielipahan bussimatkalta. Löysin Öpsyn pienten hankaluuksien jälkeen ja käveltiin ympäriinsä. Kertoilin omasta mielestäni hassun hauskoja anekdootteja mun ja Saijan Puolan valloituksesta kun kuljettiin tutun paikan ohi ja ihan muutenkin. Sattumalta lauantaina oli  museoiden yö, eli museot olivat auki myös klo 19-01,  sisäänpääsymaksu oli huikea 1 zloty (0,25 senttiä). Käytiin meripihkamuseossa, jossa oli myös kidutusmuseopuoli.

I have fallen in love with Gdańsk. I want see every little street and house in this city and walk around in my high heels and leather jacket like a local.
 2011 I visited Gdańsk with my sister and again last weekend with Öpsy. Flying there would have been too expensive, so I took a bus. 15 hours. On a bus. With drunk polish idiots.

Luckily warm sunshine and a beer welcomed me to Poland. I found Öpsy, we walked around in the old town. I told a lot funny (well I thought they were funny) anecdotes from my previous trip to Gdańsk.
There was a Night of Museums on Saturday, all the museums were open from 19 till 1 am. Der Eintritt was one zloty (0,25 cents).  A combiend amber and torture museum was quite creepy around mid night.






Ite tykkään käydä eläintarhoissa lässyttämässä kissaeläimille ja muutenkin kirkumassa kuin pahainen mukula. Nyt eteen tuli lasten silmille sopimaton tapahtuma kun kamelit päättivät hankkia jälkikasvua.


I really like zoos. Usually I act like a child, jumping up  and down when I see tigers usw. This time we saw something a bit inappropriate for children's eyes when two camels decided to breed..




Oonko ainut joka haluaa oman ilveksen?

 Tricityyn kuuluu kolme kaupunkia, Gdańsk, Sopot ja Gdynia. Gdańsk on historiallinen, Sopot siinä keskellä on menomesta ja Gdynian tehtävää en tiedä. Mutta Sopot on myös valloittava, biitsi ja terasseja ja katumuusikoita, kaikkea josta tykkään.

Gdańsk, Sopot and Gdynia belong to tricity. Gdańsk is a incredibly charming city with a lot of historical sights, Sopot has a great nightlife, Gdynia must be nice too, I just haven't been there.
 Sopot is has also a nice beach, terraces, street performers, everything I like.


Sopot


Menkää kaikki mussukat Gdańskiin! Minä ainakin menen vielä.

Go to Gdańsk! I know I will.




perjantai 17. toukokuuta 2013

kotijoukot Porista

Näitä vierailijoita onkin viime aikoina riittänyt ja kai lisääki vielä tulossa? Tällä kertaa viikonlopuksi saapui iskä ja Jenni-sisko. Sain ihanan makeispaketin, joka riittää kyllä kauan
 ( = melkein loppu).

I've been really busy with visitors lately. This time my dad and my sister came to see me and Hannover. I got a delicious souvenirs from Finland, these will last for a long time! ( = are almost gone)






Olen aina pitänyt itseäni aivan äidin kloonina, mutta nyt havaitsin joissakin kuvissa huomattavan yhdennäköisyyden iskään. Eihän siinä mitään, mutta en nyt kuitenkaan julkaise niitä otoksia..

I've always thought that I'm like my mother's clone, but I noticed that on some pictures I look a lot like my dad. Nothing wrong looking like him, but I'm still not going to post those pictures..




Tän vierailun aikana en kyllä nähnyt nälkää tai kärsinyt janosta. Lemppariravintolaksi nousi Bavarium, joka oli tosi kliseinen saksalaista ruokaa tarjoileva mesta.

I certainly didn't starve during this weekend. My new favorite restaurant is Bavarium, the decoration's a bit of a cliche, but I love cliches. Who's going to go there with me??




Jennin kanssa tehtiin puolipäivämatka Celleen. Piparkakkutalokaupunki oli paljon viehättävämpi auringonpaisteessa kuin maaliskuussa. Mutta mikä kaupunki ei olisi?

Jenni and I made a half-day trip to Celle. This adorable little town is much nicer during (almost) summer than in March. But what town wouldn't be?



 Rakastuin Pyhän Marian kirkkoon ja vieraskirjaankin kirjoitin, että menen täällä naimisiin kun se oikea löytyy. Hakemuksia otetaan vastaan.

I fell in love with Stadtkirche St. Marien. I wrote on the guest book that I will get married there once I find "the one". Applications will be accepted till end of next month.

OK?


Jennillä oli pienoinen pakkomielle ikuistaa jokainen ateria. Mutta voi itku kun jäi omenastruudelista (onko se sana?) foto ottamatta! Myöhemmin pidin huolen ettei yksikään ruoanmurunen jäänyt kuvaamatta.

Jenni had a slight obsession to take a photo of every single meal we had. Oh schade when she forgot to photograph her Apfelstrudel! After that I took care that she didn't forget even the tiniest breadcrumb.









Bis bald!

keskiviikko 15. toukokuuta 2013

Porto - Portugal



Mikä oliskaan ihanampaa kuin viikonloppumatka aurinkoon? Suuntana Porto, Portugali.
Kolme yötä neljän tähden hotellissa, kyllä kiitos. Taas pääsin kävelemään paaaljon, mutta noissa maisemissa ei haitannut. Öpsy kielsi koskemasta kulkukissoihin.

What would be better than a long weekend enjoying sunshine? The destination was Porto, Portugal.
Three nights in a 4-star hotel? Ja bitte. The weekend included a lot of walking, but when the scenery is that beautiful, I think I can handle a few kilometers. Öpsy told me not to pet the stray cats.




Mä rakastan merta.
I love the sea.




Ihanaa kesänalkua!

perjantai 3. toukokuuta 2013

Hesburger



Koin että Hesburger ansaitsee ihan oman postauksen. Onhan tuo pikaruokaparatiisi näytellyt tärkeää osaa ravitsemuksessani. Mun hesekaveri on Jonna ja satunnaisesti myös muut tuttavat, kun baari-illan jälkeen suunnataan Hesen loistoputkivaloja kohti.

1980 nousi ensimmäinen Hesburger ravintola Turkuun ja nykyään rakas Hese on levinnyt jo maailmanlaajuuiseen suosioon. Ravintoloita löytyy Latviasta, Liettuasta, Saksasta, Venäjältä, Virosta ja Ahvenanmaalta (eihä sitä lasketa Suomeksi). Yksi lyötyy Hampurin Reeperbahnalta.

Hesburger is worth its own post. This amazing fast food restaurant chain has a special place in my heart and stomach. My best "Hese" friend is Jonna, but I eat there with other friends too since usually after partying all roads lead to Hesburger.

In 1980, the first Hesburger restaurant  was established in Turku, my hometown. Nowadays there are Hesburgers in Latvia, Lithuania, Germany, Russia and Estonia. You can find one on Reeperbahn.

Hesburger

olin oikein iloinen

Tein muutaman tanssiliikkeen ja päästin pari riemunkiljahdusta kun näin tuon tutun kyltin. Tunnistin kadun ja järkytyksekseni huomasin olleeni aivan Hesburgerin vieressä viime Hampurin reissulla, sitä kuitenkaan näkemättä.

Perhaps I danced and screamed a little when I saw that familiar Hesburger sign again. I recognized the street and realised that on my last trip to Hamburg I had been right next to the restaurant without noticing it.



 Yleensä mun tervehdys Hesessä on: "yks juusto-ateria kokis lightillä ja kurkkumajoneesi". Hampurissa päädyin minimega-ateriaan, jota myytiin toisella nimellä. Kurkkumajokin oli Hesburger special sauce. Mutta ehtaa tavaraa se oli.

 "One cheeseburger meal with cola light and a cucumber mayonnaise", that's my favorite. In Germany the meals have different names, and the cucumber mayonnaise was Hesburger special sauce. Nevertheless, it tasted the same, DELICIOUS.



4 kuukauden tauon jälkeen Hese maistui entistä paremmalta. Ei mäkkärit ja burgerkingit ja KFC:t vedä vertoja Hesen laatusapuskalle. 

After 4 months without Hesburger was hell. McDonalds, Burger King, KFC - they are nothing compared to Hese.


Yksi elämäni parhaimmista hetkistä.

One of the best moments of my life.

torstai 2. toukokuuta 2013

Jonna!


Mun Jonna käväs Hannoverissa ja toi mukanaan ehdottomasti parhaan tuliaisen!
1,5 kg irtokarkkeja ja alushousut! Huulipuna-bokserit on hulluilta päiviltä kun en itse päässyt tänä vuonna riehumaan.

Edellisen viikon olin viettänyt toisella puolen Saksaa Tübingenissa, joten olin kuuden tunnin junamatkan jälkeen hyvin raikkaana Jonnaa tervetulleeksi toivottamassa. Piti käydä ostamassa uudet housut, että voitaisiin suoraan lähteä baareihin riekkumaan.

Etsiskelin Jonnaa katseellani päärautatieasemalla ja siellähän se Jonna pajatti iPhoneensa ja pyyhki kyyneleitä. Oli niiiin iloinen nähdessään viimein rakkaan Sanninsa!

Jonna came to visit me and brought the best souvenir! 1,5 kilos of penny candy/pick 'n' mix/loose candy (I don't know what you call it) and panties. I had spent the previous week in Tübingen and had a 6-hour train ride to Hannover. I didn't feel exactly fresh by the time I got here. We wanted to start our evening as soon as I got to Hannover, so I had to buy new pants from Tübingen. They only had H&M and New Yorker there, what a horrible town.
Jonna was waiting for me at Hauptbahnhof, blabbering on her iPhone and crying. She was sooo happy to see her dear Sanni after 4 months!



Meillä oli pikkusen vaikeuksia löytää sitä hotellia. Tiesin et se on lähellä Dublin inniä, jossa tulee silloin tällöin hegailtua, joten en vaivautunut tarkkaan katsomaan mikäs lähikatu olikaan kyseessä. Onneksi baarin työntekijät muistaa mut, yksi alkoi etsiä ohjeita meille ja opasti oikean hotellin luo. Jei.
 Jonnan huone oli oikein turvallinen ja tunnelmallinen kun paloportaat löytyi heti ikkunan takaa.

We had minor difficulties to find the hotel. I didn't bother to find out where in altstadt it is because  I knew that it's close to Dublin inn. Luckily bartenders are friendly people and we managed to find Jonnas hotel. Her hotel room as really comfy with a great view of the staircase right outside her window.




Jonnan piti tietysti nähdä Hannoverin yöelämää, joten kierrrettiin Myway (upeita drinkkejä, vähän alkoholia), Sound Shake (vesipiippuja ja ihanin baarimikko), Sansibar (iso, ilmainen klubi) ja tietty Dublin inn! Jonna ei pitänyt Irish car bombseista?

Our bar tour included My Way (zu wenig alkohol), Sound Shake (the nicest bartender), Sansibar and - of course - Dublin inn. Jonna didn't like Irish car bomb?




Sunnuntai hengailtiin Hampurissa! Ja siellä oli hese. <3
Täytyy kyllä sanoa, että olin niin upea turistiopas. Siellä kaikki suju oikeen saksalaisella tarkkuudella ja ei kertaakaan tullut eksymistä tai paniikkia. Hyvä me!
Kierros suklaamuseossa oli huippu, varsinkin ne maistiaiset ja saimme tehdä ihan ikioman suklaalevyn. Opas myös otti vajavaisen kielitaitomme huomioon ja tuli välillä englaniksi selittelemään. Parhaiten jäi mieleen yksi ahne hippipossu, joka oli aina ensimmäisenä maistiaisia rohmuamassa.

There was a Hesburger in Hamburg! <3
I was such a great tourist guide. We didn't get lost or panic or die. Yay!
Chocolate museum is worth a visit, although it's pricey, 14 euros. I loved the tasting samples and we got to make a chocolate bar. The tour guide was also very friendly, she explained in English too just because of us two. We hated one greedy hippie bitch, because she always pushed her way to get free chocolate.

valitse omasi 

minun ja Jonnan


dark chocolate, milk chocolate, white chocolate, cocoa bean
ingredients: cacao, sugar, cocoa butter

Sattumalta oli käynnissä Hamburg Dom, joka on oikeastaan iso tivoli (1,6 km), josta saa olutta ja makkaraa.






Ei saatu jättinallea, mut playboy -kimble sentään!
We didn't win a giant teddy bear but this at least kept us busy during the train ride back to Hannover! 



Jonnan kaa oli huippukivaa ja Jonna on ihana ja ihanaa, että se tuli mua katsomaan ja Jonna on paras ja hassuin.

Jonna is super fun and lovely and the best and the funniest girl.